Le terme vietnamien "chân không đế" se traduit littéralement par "vacuum" en français, mais il est utilisé dans un contexte spécifique pour désigner un instrument de mesure de la pression dans un environnement sans air, c'est-à-dire un vide.
"Chân không đế" désigne principalement un "vacuum" ou un "vacuum gauge" en anglais. Cet instrument est utilisé pour mesurer la pression dans un environnement où il n'y a pas d'air, comme dans des systèmes de vide en laboratoire ou dans des processus industriels.
Dans des contextes techniques plus avancés, "chân không đế" peut être utilisé pour discuter des différents types de vides (vide poussé, vide très poussé, etc.) et des méthodes de mesure associées.
Bien que "chân không đế" se réfère spécifiquement à un instrument de mesure, le mot "chân không" seul, peut également faire référence à l'idée de vide en général, sans lien direct avec la mesure.
"Chân không đế" est un terme technique important en sciences et en ingénierie, et il est essentiel de comprendre son utilisation dans des contextes appropriés.